سخنرانی شخصیتهای سیاسی در دومین روز اجلاس جهانی ایران آزاد -قسمت هفتم

سخنرانی‌های:

کیمو ساسی وزیر ترابری فنلاند (۲۰۰۳)، وزیر تجارت خارجی (۲۰۰۲)

کریستیان سیلویو بوشویی عضو کنفرانس رؤسای کمیسیون ها در پارلمان اروپا از رومانی

رئیس کمیسیون صنعت، تحقیقات و انرژی پارلمان اروپا

مارچین شوینچیسکی وزیر پیشین روابط اقتصاد بین‌المللی لهستان، شهردار پیشین ورشو

ریشارد کالیش وزیر کشور لهستان (۲۰۰۵)

جنیس چتکوتی نمایندهٔ پارلمان مالت

نرگس نهان وزیر معدن و نفت افغانستان (۲۰۱۷ تا ۲۰۱۹)

ماسیمیلیانو فرارو - نمایندهٔ پارلمان آرژانتین، رئیس «ائتلاف مدنی»

ژنرال وسلی کلارک –کاندیدای ریاست‌جمهوری آمریکا ۲۰۰۴

فرمانده نیروهای ناتو در اروپا ۲۰۰۰

و

نمایندگان انجمنهای زنان و جوانان و متخصصان ایرانی مقیم آمریکا

فریده صدیقی

حنانه امانپور

ناصر شریف

پروفسور فیروز دانشگری

۳۰ژوئن – ۱۰ تیر۱۴۰۳

 

کیمو ساسی وزیر پیشین ترابری و تجارت خارجی فنلاند

اتحادیه اروپا باید سفارتهای رژیم ایران را ببندد

اینها به‌عنوان مراکز عملیاتی برای تروریسم

و هم‌چنین جمع‌آوری اطلاعات علیه مخالفان عمل می‌کنند

اتحادیه اروپا باید اذعان کند

برنامه ده ماده‌ای خانم رجوی راه درست و مسیری صحیح

برای ایرانی بهتر است

کیمو ساسی – وزیر ترابری فنلاند (۲۰۰۳)، وزیر تجارت خارجی (۲۰۰۲)

خانم رجوی، دوستان عزیز و آزادیخواه.

رژیم ایران نه تنها نسبت به مردم ایران بی‌رحم است، بلکه تهدید بزرگی برای شهروندان اروپایی نیز محسوب می‌شود. این رژیم تاکتیک‌های جدید گروگان‌گیری و باج‌گیری را آغاز کرده است. دو سال پیش، نیروهای امنیتی رژیم ایران یک دیپلمات سوئدی اتحادیه اروپا به نام یوهان فلودروس را بدون هیچ دلیلی در ایران بازداشت کردند. تنها دلیل این بود که او را با حمید نوری تبادل کنند. کسی که دادگاه استکهلم به جرم جنایت علیه بشریت در ایران، که جدی‌ترین جرم در قانون جزا است، محکوم کرده بود. این تبادل اکنون انجام شده است، اما ما باید راههایی برای متوقف کردن این گروگان‌گیری پیدا کنیم. بسیار مهم است که رهبران رژیم ایران بدانند که نمی‌توانند با ارتکاب جنایت علیه بشریت، از مجازات فرار کنند، بلکه دیر یا زود در دادگاه قانون در هر نقطه‌ای از جهان محاکمه خواهند شد.

آنچه مهم است این است که برنامه ۱۰ ماده‌ای خانم رجوی معادل با ارزش‌های اتحادیه اروپا است. مهم است که اتحادیه اروپا به‌وضوح بگوید این برنامه ده ماده‌ای راه درست و مسیری صحیح برای ایرانی بهتر است. این باید راه پیشرفت باشد اگر ایران بخواهد با اتحادیه اروپا همکاری داشته باشد.

در مجموع، همان‌طور که همه ما می‌دانیم، دیکتاتوری ها دیر یا زود فرو می‌پاشند و ما سخت تلاش خواهیم کرد. این فروپاشی رخ خواهد داد و امیدواریم که به‌زودی ایران آزاد را ببینیم. این هدف ما برای این کار است. خانم رجوی، تبریک می‌گویم. بسیار متشکرم.

کریستیان سیلویو بوشویی نماینده پارلمان اروپا از رومانی

یک جایگزین واقعی و دموکراتیک برای استبداد فعلی در ایران وجود داشته و دارد

برنامه ده ماده‌ای خانم رجوی یک برنامه جامع است

که حقوق اساسی مردم ایران را تضمین خواهد کرد

کریستیان-سیلویو بوشویی» عضو کنفرانس رؤسای کمیسیون ها در پارلمان اروپا از رومانی - رئیس کمیسیون صنعت، تحقیقات و انرژی پارلمان اروپا از رومانی

خوشحالم که این فرصت را دارم تا با شما صحبت کنم. اجلاس جهانی ایران آزاد ۲۰۲۴ به‌ویژه به‌دلیل وضعیت بی‌ثبات و شکننده فزاینده رژیم ایران اهمیت زیادی دارد.

برای سال‌های متمادی، من از طریق پارلمان اروپا با اوضاع ایران و فعالیت‌های شورای ملی مقاومت ایران در ارتباط نزدیک بوده‌ام.

چندین بار با خانم رجوی زمانی که به پارلمان اروپا آمدند، دیدار کرده‌ام. برنامه ده ماده‌ای خانم رجوی یک برنامه جامع است که حقوق اساسی مردم ایران را تضمین خواهد کرد.

یک جایگزین واقعی و دموکراتیک برای استبداد فعلی در ایران وجود داشته و دارد.

پس، به مردم ایران که این سخنان را می‌شنوند، ما در کنار شما هستیم و به کانون‌های شورشی شجاع در سراسر ایران، با تمام فعالیت‌های شگفت‌انگیزتان، شجاعت شما را تحسین می‌کنیم.

امیدوارم روزی ایران دموکراتیک شود. کشوری که به‌دنبال صلح باشد و نه درگیری، شریکی برای اتحادیه اروپا و اراده دموکراتیک.

تا روزی که ایران آزاد شود، ما به حمایت از شما ادامه خواهیم داد.

مارچین شوینچیسکی وزیر پیشین روابط اقتصاد بین‌المللی لهستان

برنامه ۱۰ ماده‌ای خانم رجوی برای ایران

رفاه، آزادی، دموکراسی و لغو مجازات اعدام به ارمغان خواهد آورد

و ثبات بیشتری به منطقه خواهد بخشید.

 

مارچین شوینچیسکی وزیر پیشین روابط اقتصاد بین‌المللی لهستان، شهردار پیشین ورشو

خانم رئیس‌جمهور، مریم رجوی، همکاران عزیز، دوستان عزیز.

امروز فرصتی داشتیم تا به برنامه ۱۰ ماده‌ای خانم رجوی گوش دهیم که برای ایران رفاه، آزادی، دموکراسی و لغو مجازات اعدام به ارمغان خواهد آورد و ثبات بیشتری به منطقه خواهد بخشید. برنامه‌یی که کاملاً با ارزش‌های جهانشمول حقوق‌بشر و اعلامیه جهانی حقوق‌بشر سازمان ملل متحد همخوانی دارد.

در چنین شرایطی چه باید بکنیم؟ اول از همه، باید به‌طور کامل از اپوزیسیون ایران و تغییر رژیم حمایت کنیم.

ما باید تمامی تحریم‌های اقتصادی و انفرادی را بر رژیم ایران و اقتصاد آن اعمال کنیم. اتحادیه اروپا باید سپاه پاسداران ا را به‌عنوان یک سازمان تروریستی اعلام کند، همان‌طور که کانادا این کار را انجام داده است. ما باید دادگاههای بین‌المللی جنایی را برای محاکمه تمامی عاملان این جنایات راه‌اندازی کنیم. ما هم‌چنین باید پذیرش مکانیزم گروگان‌گیری برای به دست آوردن امتیازات از غرب را متوقف کنیم

من مطمئنم که با توجه به عزم و آمادگی برای فداکاری مردم ایران، ایران به کشوری آزاد و دموکراتیک تبدیل خواهد شد.

ریشارد کالیش وزیر کشور لهستان (۲۰۰۵)

امروز شورای ملی مقاومت ایران برای جهان دموکراتیک

نماینده مردم ایران است

برنامه ۱۰ ماده‌ای خانم رجوی، نه فقط یک سند

بلکه چشم‌اندازی از امید و راهی به سوی آینده‌ای است

که در آن مردم ایران می‌توانند در آزادی، صلح و دموکراسی زندگی کنند

ریشارد کالیش وزیر کشور لهستان (۲۰۰۵)

خانم رجوی، ما اینجا گردهم آمده‌ایم، متحد با تعهد مشترکمان به آزادی، عدالت و کرامت انسانی، به‌ویژه برای مردم ایران که مدت‌هاست یوغ ستمگرانه استبداد را تحمل کرده‌اند.

برنامه ۱۰ ماده‌ای خانم رجوی، نه فقط یک سند، بلکه چشم‌اندازی از امید و راهی به سوی آینده‌ای است که در آن مردم ایران می‌توانند در آزادی، صلح و دموکراسی زندگی کنند. این یک نقشه جامع برای ایران دموکراتیک است که حقوق شهروندانش را محترم می‌شمارد و حاکمیت قانون را ا برقرار می‌سازد، همان‌طور که امروز اینجا ایستاده‌ایم، بگذارید پیامی روشن به رژیم ایران بفرستیم: جامعه بین‌المللی جنایات شما را تحمل نخواهد کرد. ما در کنار مردم ایران ایستاده‌ایم. در کنار مقاومت مشروع ایران، در کنار مقاومت ایران در داخل کشور. ما از مبارزه برای ایران آزاد، دموکراتیک و مبتنی بر جدایی دین و دولت حمایت می‌کنیم.

جنیس چتکوتی نمایندهٔ پارلمان مالت

ما از برنامه ۱۰ ماده‌ای مریم رجوی برای یک ایران آزاد و دموکراتیک حمایت می‌کنیم

و آن‌را یک نقشه‌مسیر جامع برای گذار به حکومت دموکراتیک می‌بینیم

 

جنیس چتکوتی نمایندهٔ پارلمان مالت

خانم رجوی، مهمانان محترم، دوستان عزیز، عصر بخیر.

من تازه از جزیره مالت آمده‌ام. همراه با همکارانم به‌نمایندگی از پارلمان مالت شعاعی از آفتاب مالت را آورده‌ایم.

حرفه من وکالت است و در واقع اولین چیزی که میاموزیم، حقوق اساسی انسان‌ها و چگونگی اجرای آنها در هر کشور در این جهان است. و در واقع یک مأموریت بسیار مهم ما را امروز اینجا متحد کرده است: پویش برای صلح، پویش برای آرامش، و پیگیری برای اعمال یکپارچه یکی از مهم‌ترین حقوق بنیادی، یعنی حق زندگی. حق مطلق برای زندگی در صلح، در کنار عزیزانمان بدون ترس از چیزی یا کسی.

مردم ایران بارها و بارها با تحریم هماهنگ انتخابات نمایشی، نشان داده‌اند که این رژیم را نفی می‌کنند، مطالبات آنها واضح است: رژیم مشروعیت ندارد و باید برود. این دیکتاتوری باید به پایان برسد تا در نهایت مردم آنچه را که حق آنهاست، یعنی زندگی در صلح با عزیزانشان، دوباره به دست بیاورند.

به‌رغم مواجه بودن با زن‌ستیزی و سرکوب شدید، زنان ایران برای چهار دهه به‌طور پیوسته برای آزادی و برابری مبارزه کرده‌اند. زنان در سازمان مجاهدین خلق ایران و شورای ملی مقاومت ایران مواضع رهبری را برعهده گرفته‌اند و ما شجاعت و فداکاری آنها برای آزادی تمامی ایرانیان را تحسین می‌کنیم.

ما نقض شدید حقوق‌بشر و حقوق زنان را محکوم می‌کنیم و از برنامه ۱۰ ماده‌ای مریم رجوی برای یک ایران آزاد و دموکراتیک حمایت می‌کنیم. شورای ملی مقاومت ایران نشان داده است که به دموکراسی، حقوق‌بشر و حاکمیت مردم برای آینده ایران متعهد است. برنامه او بر حق رأی همگانی، جدایی دین از دولت، برابری کامل جنسیتی و لغو مجازات اعدام تأکید دارد. ما این را به‌عنوان یک نقشه‌مسیر جامع برای گذار به حکومت دموکراتیک می‌بینیم.

با هم، ما می‌خواهیم بر حمایت بی‌وقفه خود از حفظ عدالت و حقوق‌بشر تأکید کنیم. به‌عنوان اعضای پارلمان، ما حمایت از شورای ملی مقاومت ایران را یک وظیفه اخلاقی می‌دانیم.

ما از جامعه بین‌المللی می‌خواهیم که این جایگزین مشروع برای رژیم فعلی را به‌رسمیت بشناسند و از مبارزه شما برای عدالت، از جمله قرار دادن سپاه پاسداران انقلاب اسلامی در لیست تروریستی حمایت کنند. ما افتخار می‌کنیم که در کنار شما هستیم

خانم رجوی، من به شجاعت، انرژی و شور بی‌پایان شما در همه چیزهایی که به آن اعتقاد دارید، متوسل می‌شوم. به این امیدبخشی به من و بسیاری دیگر ادامه دهید. زیرا ما همه می‌دانیم که مبارزه شما عادلانه است.

نرگس نهان وزیر معدن و نفت افغانستان (۲۰۱۷ تا ۲۰۱۹)

۴۰ سال پیش، یک رژیم سرکوبگر در ایران سرکار آمد.

تنها کاری که کردیم، موعظه، مواخذه کلامی، مماشات، مماشات و مماشات بود و دیگر هیچ

این زنان ایران و زنان افغانستان، مقاومت و ایستادگی آن‌هاست

که به من امید و انرژی داده تا در برابر شما بایستم و با شما صحبت کنم

 

نرگس نهان وزیر معدن و نفت افغانستان (۲۰۱۷ تا ۲۰۱۹)

دوستان عزیز، باید از این فرصت استفاده کنم تا یکبار دیگر به همه شما یادآوری کنم که در ایران و افغانستان تبعیض سیستماتیک و نهادینه علیه زنان وجود دارد که نیازمند توجه، حمایت و اقدام ماست. اما هم‌چنین باید یادآوری کنم که ما شاهد بازگشت به عقب در حقوق زنان در سراسر جهان هستیم. ما شاهد بازگشت به عقب در دموکراسی هستیم. ما شاهد بازگشت به عقب در حقوق زنان و ارزش‌هایی هستیم که قرن‌ها و دهه‌ها برای آنها جنگیده‌ایم و تلاش کرده‌ایم. ما شاهد سقوط حقوق‌بشر هستیم. ما شاهد سقوط دموکراسی هستیم و ما شاهد سقوط تمام آن ارزش‌هایی هستیم که برای نگهداری آنها در «دهکده جهانی‌مان» بسیار سخت کار کرده‌ایم.

در حال حاضر، چیزی که ما شاهد آن هستیم، افزایش افراط‌گرایی، بنیادگرایی و افزایش رژیم‌های استبدادی در سراسر جهان است. افزایش رژیم‌هایی که از تحقیر زنان دفاع و آنرا توجیه می‌کنند.

چرا زنان را به‌عنوان شهروندان درجه دوم تحقیر می‌کنیم در حالی که زنان نیز می‌توانند به توسعه جامعه خود و تقویت اقتصاد آن به‌طور مساوی کمک کنند؟ پاسخ بسیار ساده است. گروه‌های افراطی به اهداف خود پایبند هستند. آنها بر سر ایدئولوژی خود سازش نمی‌کنند، در حالی که مبلغان و معتقدان به دموکراسی ارزش‌های خود را در هر گوشه و کنار قربانی می‌کنند. فقط به‌خاطر منافع ژئوپلیتیک، اقتصادی و سیاسی.

ما هم‌چنین می‌بینیم که نهادهای مختلف، مثلاً سازمان ملل در مورد افغانستان، بانک جهانی گزارشهای مثبت درباره افغانستان می‌نویسند و می‌گویند که اوضاع بهتر شده است، تغییرات مثبت در داخل افغانستان دیده می‌شود.

فقط به من بگویید، چگونه ممکن است در هر کشوری که ۵۰ درصد جمعیت در خانه زندانی شده‌اند و کارمندان دولت سابق شکنجه، بازداشت و اغلب کشته می‌شوند، بگویند که اوضاع در افغانستان بهبود یافته است. فقط به این خاطر که سیاست‌های امروز جهان، این‌گونه است.

شما باید بپرسید با وجود تمام این ناامیدی‌ها و شکایات، چگونه هم‌چنان در برابر ما ایستاده‌اید و با ما صحبت می‌کنید؟

بگذارید به شما بگویم، دوستانم، برادران و خواهرانم، در واقع این زنان ایران و زنان افغانستان، مقاومت و ایستادگی آن‌هاست که به من امید و انرژی داده تا در برابر شما بایستم و با شما صحبت کنم.

فرقی نمی‌کند که چه کسی کنار ما ایستاده است و چه کسی نیست، ما به مبارزه خود ادامه خواهیم داد. ما می‌دانیم که در طرف درست تاریخ ایستاده‌ایم.

فریده صدیقی

خانم رجوی عزیز، حضار گرامی

از بودن در این جمع ارزشمند بسیار خوشحالم. افتخار دارم که طی چهار دهه گذشته همواره از حامیان و مدافعان سازمان پرافتخار مجاهدین بوده‌ام.

هنوز روزهای پرشور و شوق انقلاب ضدسلطنتی را به یاد دارم. شاه را مردم سرنگون کردند،

خمینی در اولین روزهای بعد از سرقت انقلاب، زن‌ستیزی خود را با اعلام حجاب اجباری و انواع محرومیتها و محدودیتها برای زنان بارز کرد. فشار بر نیروهای سیاسی، ملیتها و پیروان سایر ادیان شروع شد. نیروها و شخصیتهای سیاسی با کمترین ابراز مخالفت با یک عربده خمینی سرکوب می‌شدند.

تنها مجاهدین جرأت کردند در مقابل این دیو برخاسته از تعفن ارتجاع بایستند.

در اسفند ۵۷ زنان مجاهد که خودشان حجاب داشتند، با دستهای درهم زنجیر کرده از تظاهرات زنان علیه حجاب اجباری در مقابل حملات پاسداران و چماقداران خمینی محافظت کردند و بسیاری از آنها مضروب و مجروح شدند.

ایستادگی مجاهدین برایم حیرت‌انگیز بود و من را به طرف آنها می‌کشاند. از آن‌روز تا امروز مجاهدین از نقاط عطف بسیاری عبور کرده‌اند. به نظر من مهمترین سرفصل، انتخاب خانم رجوی به‌عنوان مسئول اول مجاهدین بود. دیدگاه انسان شناسانه مریم رجوی و شعار می‌توان و باید او دگرگونی عظیمی را در صفوف جنبش به‌ویژه در مورد زنان به‌دنبال داشت.

ثمره چهار دهه فداکاری و سخت‌کوشی او نسلی از زنان و مردان مسئول است که در تمامی پهنه‌های این مقاومت صلاحیت هدایت تعهدات را کسب کرده‌اند.

من به راستی افتخار می‌کنم در جنبشی هستم که در آن یک زن مسلمان، پرچم مقابله با بنیادگرایی مذهبی را به‌دست گرفته و پایه‌های کاخ ستم آخوندهای مرتجع را به لرزه در آورده.

زنی که می‌گوید نه به حجاب اجباری نه به دین اجباری و نه به حکومت اجباری.

زنی که با وجود این‌که خودش مسلمانی معتقد است از بی‌حجابها حمایت می‌کند چرا که به آزادی انتخاب پوشش معتقد است.

جنبشی که با وجود نیروی محوری سازمان مجاهدین که به اسلام اعتقاد دارند، جدایی دین و دولت را یک اصل خدشه‌ناپذیر می‌داند و معتقد است که در ایران فردا هیچکس به‌خاطر اعتقاد یا عدم اعتقاد به دین و آیینی از مزیت یا محرومیتی برخوردار نخواهد بود.

مجاهدین شش دهه است برای آزادی مردم ایران مبارزه می‌کنند. سرلوحه مکتب آنها فدا و صداقت است و ما افتخار می‌کنیم که رهروان و مدافعان این اندیشه ایم  و با اتکا به این ارزشها توانسته‌ایم رژیم آخوندی را از ماه به چاه نکبت و ذلت کشیده و آنرا در لبه پرتگاه سرنگونی قرار دهیم.

با قدرشناسی از رهبری شما خانم رجوی و با درود به مجاهدان قهرمان اشرف۳ و گرمترین ستایشها به کانون‌های شورشی طلایه‌داران ایران آزاد فردا.

حنانه امانپور

خانمها، آقایان، مهمانان گرامی،

من حنانه امانپور هستم، می‌خواهم از فرصتی که به من داده شد تا در مورد تجارم  به‌عنوان یک هوادار همیشگی مجاهدین خلق صحبت کنم، قدردانی کنم. سفر من از آغاز تا این نقطه بسیار طولانی و در عین‌حال مشکل بوده است. اما حقیقت غیرقابل انکار این است که من امروز آن کسی که هستم، نبودم، اگر مستقیماً شاهد شجاعت، پایداری و تلاش بی‌امان مجاهدین، برای آزادی نبودم. مانند هر ایرانی دیگری، از همان زمانی که رژیم خمینی انقلاب ایران را به سرقت برد و موج ترور و کشتار خود را برقرار کرد، زندگی من هم تحت تأثیر قرار گرفت. پدر من در مبارزه‌اش برای آزادی و عدالت، در سال ۱۳۶۷ توسط رژیم خمینی به‌قتل رسید، زمانی که من تنها ۵ سالم بود. اتفاقی که مسیر زندگی مرا برای همیشه تغییر داد. حقیقت این است که من فقط توانستم درک کنم چرا پدرم حاضر بود همه چیز را در راه خدا و بشریت فدا کند. زیرا این فرصت منحصر به‌فرد را داشتم که در شهر اشرف، بزرگ شوم. در آنجا بود که برای نخستین بار معنای واقعی فدا کردن برای یک آرمان بزرگتر را یاد گرفتم، جایی که معنای واقعی مبارزه برای آزادی و برابری به هر قیمت و قیمت فوق‌العاده سنگینی که مجاهدین خلق برای آزادی پرداخته‌اند را دریافتم.

در میان همسالان من در اشرف، از دست دادن پدر، تراژدی‌ای آشنا و بسیار رایج بود. ظرفیت ما برای از دست دادن و سپس پرداختن اغلب بسیار بیشتر از سنین جوانی‌مان بود. اما این مسئولیت تنها بر گردن رژیم خمینی است، نه بر دوش مجاهدین خلق. برادر مسعود در سخنرانی مشهورش در سال ۵۷، ضمن اشاره به جوانانی که جان خود را برای آزادی به خطر می‌اندازند گفت: «ما فرزند ثروت و رفاه نیستیم. ما فرزند فقر و دردیم»

من اینجا هستم تا به این رژیم بگویم: شما نخواهید توانست به نام من داستان مرا تحریف کنید. شما نخواهید توانست فداکاری پدرم را مخدوش کنید. و نمی‌توانید از من و امثال من برای پیشبرد پیام نفرت و سرکوب خود سوء‌استفاده کنید. فداکاریهای مردان، زنان و کودکان مجاهدین خلق، گواهی است بر تعهدات ما به بشریت و یک ایران آزاد، تعهدی که هیچگاه از آن پشیمان نخواهیم بود و از آن کوتاه نمی‌آییم تا زمانی که در خیابانهای آزاد ایران بایستیم.

و در پایان شما را با این شعار ترک می‌کنم. مرگ بر اصل ولایت فقیه، زنده باد ارتش آزادیبخش ملی. آزاد باد ایران، آزاد باد فلسطین، برقرار باد صلح در خاورمیانه.

ماسیمیلیانو فرارو نمایندهٔ پارلمان آرژانتین

با صدایی رسا اعلام می‌کنم که نمی‌توان مردم ایران را

از حق‌شان برای مقاومت در برابر انواع ظلم و ستم رژیم ایران محروم کرد

ماسیمیلیانو فرارو - نمایندهٔ پارلمان آرژانتین، رئیس «ائتلاف مدنی»

بعدازظهر همگی بخیر،

ابتدا از دعوت شما برای شرکت در این اجلاس ایران آزاد تشکر می‌کنم.

یک سلام بسیار ویژه به خانم رئیس‌جمهور مریم رجوی و همه زنان مبارزی که تسلیم نمی‌شوند.

درود ویژه دیگر به همه اعضای شورای ملی مقاومت ایران، به رؤسای جمهور و پارلمانتر‌های سابق جهان و همه حضار.

ما در فاصله ۱۱۵۰۰ کیلومتری با کشورم آرژانتین هستیم.

به‌رغم فاصله بسیار زیاد، که ۱۴ هزار و ۵۰۰ کیلومتر با ایران فاصله داریم، اقدام تروریستی رژیم ایران در خاطره ما و درخواست بی‌وقفه عدالت‌خواهی تک‌تک ما آرژانتینی‌ها زنده است.

حدود ۳۰ سال پیش، در ۱۸ ژوئیه ۱۹۹۴، در ساعت ۹: ۵۳ صبح، یک خودروی بمب‌گذاری شده به انجمن موتوآلیست اسرائیل- آرژانتین، آمیا برخورد کرد و باعث ۸۵ قربانی و بیش از ۳۰۰ زخمی شد و باعث ایجاد وحشت، عدم اطمینان و مصونیت از مجازات در عرض های  جغرافیایی ما شد.

هنوز زخم عمیقی در آرژانتین باز است. پس از انفجار سفارت اسراییل در آرژانتین در سال ۱۹۹۲ که منجر به کشته شدن ۲۲ نفر و زخمی شدن صدها نفر دیگر شد، دومین حمله تروریستی تنها در دو سال در کشور عزیز مان این‌گونه تفسیر شد. تنها چند روز پیش، یک گزارش اطلاعاتی از سال ۲۰۰۳ از طبقه‌بندی خارج شد که دخالت مطلق رژیم ایران در بزرگترین حمله تروریستی تاریخ آرژانتین، آمیا را تأیید می‌کرد. در همین راستا، در آوریل گذشته، دادگاه کیفری فدرال کشورمان که بالاترین دادگاه کیفری است، مسئولیت این کشتار را به دولت ایران نسبت داد و آن را یک حکومت تروریستی اعلام کرد و این اقدام را جنایت علیه بشریت دانست. یعنی غیرقابل وصف.

باید به صراحت بگوییم، رژیم فاشیستی مذهبی ایران، کسانی را که افکار متفاوتی را بیان می‌کنند و کسانی که خود را در موقعیت تغییر واقعی می‌یابند، می‌کشد و خفه می‌کند. شاخک‌های آن ترس را گسترش می‌دهند و هر کسی را که اعتراض کند و خواستار تغییر واقعی باشد را تهدید می‌کند.

بدین ترتیب دست به صدور تروریسم و ​​بنیادگرایی نه تنها در سراسر خاورمیانه، بلکه به منطقه ما در آمریکای لاتین می‌زند و

و برای نتیجه‌گیری، همان‌طور که رابرت فرنکل، نویسنده دیگری که از اردوگاههای کار اجباری آشویتس جان سالم به در برده است، می‌گوید، ما طبیعتاً برای دفاع از آزادی به اینجا آمده‌ایم، که آزادی مشروط نیست، امروز ما اینجا هستیم که بی‌طرف نباشیم و موضع بگیریم برای ایران آزاد، برای دموکراسی، کثرت‌گرایی و احترام به حقوق‌بشر

ناصر شریف

خانم رجوی عزیز حضار گرامی

قبل از هر چیز، به مردم به‌پا خاسته ایران درود می‌فرستم که بار دیگر انتخابات قلابی رژیم را/ با یک نه سراسری بایکوت کردند.

همزمان با نه بزرگ مردم ایران سیل جمعیت در برلین در بزرگترین تظاهرات مقاومت در خارج کشور، خروش آری به مقاومت و آلترناتیو دموکراتیک سر دادند.

در این تظاهرات وضعیت دو قطب موجود در جامعه ایران به‌وضوح نشان داده شد: رژیم آخوندی در بن‌بست سرنگونی، آلترناتیو دموکراتیک به‌سوی پیروزی.

رژیم آخوندی به‌شدت از مجاهدین خلق وحشت داره زیرا این سازمان تنها آلترناتیو معتبر و سازمان‌یافته با رهبری، برنامه مشخص و دارای نیروی رزمنده کف خیابونه.

اعدام ۱۲۰هزار تن از مجاهدین و قتل‌عام ۳۰هزار زندانی سیاسی که بیشتر از ۹۰درصدشون از جوانان مجاهد بودند. بخشی از بهای سنگینی است که مجاهدین در پایداری بر آرمان آزادی و عدالت پرداخته‌اند. آنها چراغ امید برای میلیونها نفری هستند که آرزوی برپایی یک ایران آزاد و عاری از ستم را دارند. گسترش فزاینده کانون‌های شورشی در داخل کشور و حضور پرشور جوانان در گردهمایی امسال مقاومت مهر تاییدی بر این حقیقته.

ما از سیاست مماشات با این رژیم تبهکار و ضدایرانی منزجریم و اونو همدستی با نظام قتل‌عام و دست کردن در خون بهترین فرزندان مردم ایران میدونیم.

هم‌چنان که مسعود رجوی، رهبر تاریخی مجاهدین همواره تأکید کرده مرام ما در این مقاومت خونین و سراپا رنج، کس نخارد است. خلق به‌پا خاسته ایران برای دستیابی به آزادی منتظر هیچ قدرتی نیست. تنها خواست ما اینه که بر سر راه این مقاومت خونفشان سنگ‌اندازی نکنید. حق دفاع در مقابل پاسداران جنایتکار و دیگر ارگانهای سرکوبگر رو به‌رسمیت بشناسید. آنگاه خواهید دید که بسا زودتر از آن‌که فکرش رو بکنید، طومار این رژیم ضدبشری در هم پیچیده خواهد شد.

سلام بر خلق- سلام بر آزادی-درود بر رجوی.

دکتر فیروز دانشگری- پروفسور جراح در دانشگاه اوهایو

دوستان، مهمانان محترم، خانم و آقای وزیر آکوستا، به خانه ما، خانه رهبرمان، خانم رجوی، و خانه دهها هزار دوست و همکلاسی من، همراه با بیش از ۱۲۰۰۰۰ مرد و زن شجاع خوش آمدید، آنها که جان خودشان را در ۴۳ سال گذشته فدا کردند تا ما شاهد این روز باشیم. امروز به‌قول شما آقای وزیر، ما با سازمان‌یافته‌ترین مقاومت در ۱۲۰ سال گذشته جامعه ایران آشنا می‌شویم، که مانند دولتی در سایه عمل می‌کند که آینده‌ای توأم با صلح و آبادی برای ایران آزاد بر اساس برنامه ده ماده‌ای خانم رجوی را نوید می‌دهد. . این روز نشان‌دهنده تضاد شدید بین رژیمی است که انتخابات ساختگی آن توسط اکثریت قاطع مردم ایران تحریم شد و تنها یک روز بعد، نمایندگان گسترده‌یی از ایرانیان به‌نمایندگی از حداقل سه نسل، یک گروه فرانسلی، در برلین گردهم آمدند تا حمایت خود را از تنها جایگزین پایدار در ایران به رهبری خانم رجوی اعلام کنند. از طرف میلیون‌ها ایرانی، چه در داخل و چه در خارج از ایران، و از طرف همه دوستان و همکلاسی هایم که امروز اینجا با ما نیستند، فقط می‌خواهم از شما تشکر کنم خانم رجوی که ما را به دیدن این روز رساندید. خدا شما را حفظ کند. درود بر شما برادر مسعود، به برادران و خواهرانم در اشرف 3 و همه آن کانون‌های شورشی که به‌زودی در ایران با آنها ملاقات خواهیم کرد.

ژنرال وسلی کلارک

رژیم ایران در میان مردم مشروعیت ندارد

شما این حکومت را سرنگون و با یک حکومت دموکراتیک

با برنامه‌یی که رئیس‌جمهور منتخب خانم رجوی مطرح کرده جایگزین خواهید کرد

ژنرال وسلی کلارک-فرمانده نیروهای ناتو در اروپا (۲۰۰۰)

خانم رجوی، عالی‌جنابان، مهمانان گرامی، مردم وفادار و شجاع ایران، از این‌که امشب با شما هستم بسیار خوشحالم. آرزو می‌کردم که بتوانم شخصاً در کنار شما باشم زیرا هر وقت که با شما هستم، قدرت الهام‌بخشی شما بسیار عظیم است.

بسیار فوق‌العاده است که عزم، شجاعت، وفاداری و استقامت شما را که طی این سال‌های طولانی در مبارزه با رژیم ستمگر تهران داشته‌اید، حس کنم. امشب با شما بودن یک افتخار است و از این بابت از شما تشکر می‌کنم.

وقت آن رسیده است که همه آنها بروند. هیچ مشروعیتی در این دولت وجود ندارد. این زمان برای مردم ایران است که حرف بزنند و به جلو حرکت کنند. و شما خواهید کرد. این حکومتی است که به‌دنبال سلاحهای اتمی است. سلاحهای اتمی در زمانی که کل خاورمیانه در بحران است.

این حکومت در میان کشورهای جامعه جهانی نیز مشروعیت ندارد و نباید داشته باشد. چرا باید با چنین حکومتی به‌عنوان یک حکومت مشروع رفتار کنیم؟ نباید بکنیم. و ما هم‌چنان فشار خواهیم آورد که حکومت ایران مشروعیت خود را از دست بدهد.

اما در نهایت، سرنوشت آن حکومت به شما بستگی دارد. مردم ایران. شما باید آن حکومت را سرنگون کنید. شما می‌توانید آن حکومت را سرنگون کنید. و شما آن حکومت را سرنگون خواهید کرد. شما آن را با یک حکومت دموکراتیک جایگزین خواهید کرد، با برنامه‌یی که رئیس‌جمهور منتخب مریم رجوی مطرح کرده است. آزادی خواهد بود، بردباری خواهد بود، احترام به ایران خواهد بود، به تمدن بزرگ ایران و تمام تاریخ آن احترام گذاشته خواهد شد.

وقت آن است که ایران را به جلو ببریم، اما نه با این حکومت. شما این حکومت را با حمایت صبورانه از مظلومان سرنگون خواهید کرد.

مطمئناً مردم جهان به صدای وفادار مردم شجاع ایران که امشب در اینجا نمایندگی می‌شوند، گوش خواهند داد.

ما باید به این حکومتها بگوییم، نه به تأمین مالی حکومت ایران. نه به دعوت آنها به کنفرانس‌های بین‌المللی. نه به مشارکت در سازمانهای بین‌المللی. دیگر نه، دیگر نه، کافی است.

بگذارید ایران به مردم خود بازگردد، و سپس ما می‌توانیم به ایران به‌عنوان یک عضو محترم و مسئول جامعه جهانی، خوشآمد بگوییم. خانم‌ها و آقایان، این به شما بستگی دارد. شما دل‌ها و ذهنهای ما را دارید، شما حمایت ما را دارید. به ما کمک کنید تا به جهان کمک کنیم. متشکرم.

سخنرانی شخصیتهای سیاسی در دومین روز اجلاس جهانی ایران آزاد -قسمت هفتم ـ کلیپ ۲

 

دکتر فیروز 

زنان ایرانی 

 

لطفاً به اشتراک بگذارید:
TelegramXFacebookEmailPinterest

خبرهای مرتبط