مصاحبهٔ سیمای آزادی با فرانسیشکو آسیش نمایندهٔ پارلمان اروپا از پرتغال عضو کنفرانس رؤسای هیأتها
فرانسیشکو آسیش – نمایندهٔ پارلمان اروپا از پرتغال، عضو کنفرانس رؤسای هیأتها
فرانسیشکو آسیش – رئیس هیأت مجمع مشترک پارلمانی سازمان کشورهای آفریقایی، کارائیب و اقیانوس آرام و اتحادیهٔ اروپا
سؤال: سلامآقایآسیش. بهاینمصاحبهخوشآمدید.
آسیش: همچنینازدعوتشمامتشکرم.
سؤال: مواضع شمارادرقبالتروریسمرژیمایرانشنیدهایم. بهنظرشمااروپابرایمتوقفکردناینتروریسمیامقابلهباآنچهبایدبکند؟چوناکنون، گاهیدرخیابانهایاروپاآنرامیبینیم.
آسیش: بله، اروپاوظیفهمطلقمبارزهباتروریسموطبیعتاًباتروریسم (رژیم) ایرانرادارد. ماامروزمیدانیمکهرژیمحاکم بر ایرانمردمراارعاب و سرکوبمیکند، امادرعینحالوبهطورخطرناکیمنشأتروریسمبینالمللیعلیهچندینکشورواروپانیزهست. طبیعتاًنگرانیبسیاری دراینموردداریم. سالهاستکهتحریمهایگستردهیی علیهرژیمایرانداشتهایموبایدبهایناقدامادامهبدهیمزیراواقعاًاینیکمبارزهوحشتناکبینیکحکومت تروریستیوکشورهاییاستکهخوشبختانهامروزکشورهایدموکراتیکهستند، کشورهایاروپایی.
سؤال: بحثهایزیادیدرموردقراردادنپاسداران درلیستتروریستیاتحادیهاروپاوجودداشتهاست. حتیدراینجا، درپارلماناروپا، شماقطعنامهییرا بهتصویبرساندهاید، امااینروند همچنان پیش نرفته. چهبایدکرد؟وبهنظرشماآیااینگاممهمیبرایاروپاست؟
آسیش: فکرمیکنماینیکقدمواقعاًمهماست. ما،مانندهمهٔدموکراسیها، روندیازبحثطولانیوآزادداریمواینبحثها گاهبهدرازا میکشد. طبیعتاًدراروپامواضعمتفاوتیدررابطهبااینوضعیتوجوددارد. منمعتقدمکهاجماعکلیوبهروشنی با اکثریتواضحدرمورداینایدهوجودداردکهرژیمایرانامروزیکرژیمدشمنصلح، دشمندموکراسی، دشمنحقوقبشروحقوقزناناست. بازهممیگویمکهبیشازهرچیزدشمنمردمایراناست، زیرااین رژیمسرکوبگر، برای مردمایرانیک رژیموحشتناکیاست. مابایدهمیشهاینتفاوترابرقرار کنیم. مادراروپاتحسینبسیاریبرایمردمایرانداریم، تحسینبسیاریبرایتاریخایران و برایفرهنگایران داریم. اینیکمسألهٔ متفاوتاست. مشکلبارژیمحاکم بر ایراناست، یکرژیمسرکوبگر. رژیمیکهافراد را مورد اذیت و آزار قرار میدهد، بهدلایلیکههمهمامیدانیم. این همچنینیکرژیمدشمناستاز این جهت که ازاقداماتتروریستیحمایتمیکند. تروریسمیکهقربانیمیگیردوگاهیقربانیانآناروپایی هستند.
سؤال: شماازمردمایرانوسرکوبصحبتکردید. حتماًشنیدهایدکهآمار بالایی از اعدامها درهفتهها و ماههای اخیر صورت گرفته.
آسیش: بلهمتأسفانهماایناطلاعاتراداریم.
سؤال: دراین رابطه، نظرشماچیست ودرسطحاروپاچهکاریمیتوانانجامداد؟
آسیش: اینوحشتناکاست. کاریکهمامیتوانیمانجامبدهیمایناستکهکشورهایدیگرکهخوشبختانهامروزدموکراتیکهستند، نسبتبهکشورهاییکهمتأسفانهرژیمهایدموکراتیکدر آن حاکم نیستند، انجاممیدهند؛ (حکومتهایی که) حقوقاولیهانسانیرا نقض میکنند. مااینظرفیتراداریمکهدرمقابلمجامعبینالمللیودربرابرافکارعمومیبینالمللیآنرامحکومکنیم. مادرپارلماناروپاابزارخاصیبرایمحکومکردناینموضوعداریم. مکانیزمیبهناممکانیزماضطراری داریم. اینبدانمعناستکهمامیتوانیمدرمقابلکلپارلمان، اینجادراستراسبورگ، وضعیتمشخصیازآزارواذیتزنانومردانراارائهکنیم. مدتهاستکهاینکارراباتوجهبهشرایطمشخصدرایرانانجاممیدهیم. اینیکشیوه کار است و با محکوم کردن چنین وضعیتهایی، ما بهنوعیکمک میکنیم تا همبستگیخودرابامردمایراننشان بدهیم. درعینحال، مامیتوانیماشکالدیگریازفشاررامثل تحریمها اعمالکنیم؛ ودر سطحدیپلماتیکبایدبههمهاقداماتادامهداد آنهم بامنزویکردنرژیمیکهنهتنهارژیمدشمنمردمایران، بلکهامروزواقعاًدشمنبشریتاست. زیرارژیمیکهبهوضوحازاقداماتتروریستیحمایتمیکند، رژیمیکهبیثباتیرادرسراسرجهانوبهخصوصبه جهانغرب صادر میکند، طبیعتاًرژیمیاستکهماآنرادشمنبشریتمیدانیم. ماموظفیمدرسطحپارلمان، درسطحدیپلماتیک، درسطحروابطبینالمللیبهتلاشهاادامهبدهیمواقداماتمان رابامحکومکردناینوضعیتادامهبدهیم. زمانبرایتغییرمهماست. اماتغییرواقعی، تغییریاستکهبهاعتقادمنروزیدرایرانباتأییدیکپروژهٔدموکراتیکبهوجودخواهدآمد. مادرعینحالمیدانیمکه مقاومتبزرگی ازسویمردمایرانوجوددارد. ماافرادیرامیشناسیمکهدرداخلوخارجازکشور مقاومتمیکنند، جوانانایرانی، زنانایرانی؛ وبااحساسیدوگانه بهایرانمینگریم: احساسغمواندوهازوضعیتکنونی، اماامیدبهآیندةایران. زیراشماوارثانیکتمدنبزرگهستیدومااروپاییهابهخوبیمیدانیمکهشماوارثانیکتمدنبزرگهستیدوهمچنینفرداسازندگانتمدنبشریدرتماسنزدیکبااروپاییهاخواهیدبود.
سؤال: درپایاناینگفتگو، میخواستم مستقیماً با ایرانیهاییصحبت کنیدکهمصاحبهرادرایرانتماشامیکنند. پیامشمابرایجوانانایرانی، برایمردمایرانچهخواهدبود؟
آسیش: یکپیامامید. حتیدرتاریکترینلحظات، همیشهیکنوروجوددارد. نورعقلانیت، نوربردباری، نوراحترامبهحقوقبشروحقوقزنان؛ ومنمطمئنمکهاینامیددراعماقجامعةایرانوجودداردوهرروزخودرانشانمیدهد، توسطمردان، زنان وبهویژهجوانان. منبایدبهطورخاصبهزنانجوانایراناشاره میکنم، زیراآنهابرایمننمادامید هستند، نهتنهاامیددرایران، بلکهبهنحوی، امیدبرای انسانیتبهطورعام.
مصاحبهٔ سیمای آزادی
با کاترین لانگنزیپن
نایبرئیس کمیتهٴ مشاغل و امور اجتماعی پارلمان اروپا
سؤال: سلام، خانم کاترین لانگزپین گرامی. ممنون که فرصت این مصاحبه را به ما دادید. چند هفته پیش سخنرانی شما را در استراسبورگ دیدم و همچنین مصاحبهیی با تلویزیون ما داشتید و با احساسات بسیار درباره زنان ایران صحبت کردید. سؤال اول من این است که چگونه درگیر حمایت از مبارزات زنان ایران شدید؟
پاسخ: ممنونم از این سؤال. من از هانوفر هستم و بسیاری از ایرانیها در آنجا حضور دارند و سرنوشت مردم ایران بر همهٔ ما تأثیر گذاشته است. آنچه برای ژینا اتفاق افتاد یک فاجعه بینالمللی برای حقوق ما بهعنوان زنان بود. پس بدیهی است که من در کنار زنان ایران هستم. همچنین وضعیت داخل سوریه را داریم. حقوق زنان، در خطر است. این یک مشکل بینالمللی است و بنابراین برای ما نیز یک مسأله است.
سؤال: خیلی ممنون. بعد از کشتهشدن رئیسجمهور رژیم در یک سانحه هلیکوپتر، توئیت شما را دیدم که نوشتید: «لحظاتی سکوت برای قربانیان رئیسی، نه برای رئیسی». چه چیزی شما را به سمت این همدردی قوی با قربانیان رژیم ایران و قربانیان رئیسی سوق میدهد؟
لانگنزیپن: رژیم تروریستی حاکم بر ایران سالهاست که وجود دارد و اپوزیسیون سالها و چند دهه است که علیه آن مبارزه میکنند. این چیزی است که من را بسیار تحت تأثیر قرار میدهد؛ اینکه شما برای مدت طولانی، در داخل و خارج از ایران از نسلی به نسل دیگر، علیه یک حکومت مبارزه میکنید و همچنان برای حقوق انسانی خود مبارزه میکنید. برایتان مهم نیست که شما را به زندان بیندازند. مردم ایران بهدلایل اقتصادی رنج میکشند. آنها گرسنهاند. آنها تحت دیکتاتوری زندگی میکنند و بهویژه زنان هر روز در خطرند. ایران کشوری بزرگ است و بالطبع روابط تجاری بین آلمان و رژیم ایران وجود دارد. اما من در کنار صداهای دموکراتیک هستم. من در کنار مبارزان برای دموکراسی، برای زنان و دختران در ایران و در سراسر جهان ایستادهام. ما صدایمان را برای جنبش دموکراتیک بلند میکنیم و نه برای دیکتاتور.
سؤال: سؤال بعدی این است که شما فکر میکنید نمایندگان پارلمان اروپا چه نقشی در فعالیتهای حمایت از مردم ایران و مبارزات آنها دارند؟
پاسخ: گاهی بهنظر میرسد کارهایی که ما میتوانیم انجام بدهیم بسیار کم است. ما برای مردم ایران صدایمان را بلند میکنیم. همچنین ما برای همه مبارزان دموکراتیک، در این پارلمان صدای خود را بلند میکنیم. ما بهعنوان سبزها همیشه بهطور قوی به جنبشهای دموکراتیک و برای مبارزان حقوق زنان یا حقوقبشر متعهد هستیم. کارهایی که در اینجا میتوانیم انجام بدهیم همیشه کافی نیست، ولی ما اپوزیسیون را برجسته میکنیم و این یک نکته مهم است که ما مردم ایران را فراموش نکنیم و در همان مسیر طولانییی باشیم که آنها از سال۱۳۵۷ طی میکنند.
سؤال: پارلمان اروپا قطعنامهیی تصویب کرده که از اتحادیه اروپا میخواهد سپاه پاسداران را بهعنوان یک گروه تروریستی معرفی کند. فکر میکنید چه چیزی مانع از این شده است که اتحادیه اروپا این گام را بردارد؟
لانگنزیپن: در اینجا ما درباره کشورهای عضو صحبت میکنیم. آنها باید این کار را انجام بدهندمنافعی وجود دارد که میخواهند همچنان با رژیم ایران همکاری کنند. این قدر بزرگ است که نمیتوان آن را نادیده گرفت. رابطه بین ایران و کشورهای بینالمللی یا اروپایی داستانی بسیار طولانی است. این سیستمی است که شما نمیتوانید به این راحتی یا بهسرعت تغییرش بدهید. ما بهعنوان سبزها و نمایندگان پارلمان، برای شفافسازی آنچه در ایران در حال وقوع است، فشار میآوریم. زمانی که با این نظام سر و کار دارید، در واقع با تروریستها همکاری میکنید بنابراین این باید کاملاً واضح باشد
سؤال: بهیاد دارم که شما همچنین درباره ایرانیان در تبعید در آلمان و تأثیرات فعالیتهای آنها صحبت کردید. میتوانید در اینباره توضیح بدهید؟
پاسخ: اپوزیسیون ایران در هانوفر بسیار قوی است. صدای افراد در تبعید در هانوفر بسیار قوی است. آنها به مبارزه و بلند کردن صدای خود ادامه میدهند و این چیزی است که من را بسیار تحت تأثیر قرار داده است. ما از آنها در هانوفر حمایت میکنیم. ما از سازمانهای غیردولتی کوچک حمایت میکنیم، ما از جنبش دانشجویی حمایت میکنیم. ما تا زمانی که لازم باشد، همراه آنها مبارزه میکنیم. این وظیفهٔ ما بهعنوان سیاستمداران دموکراتیک است. من اینجا در بروکسل و همچنین در هانوفر این کار را انجام میدهم.
سؤال: در پایان این مصاحبه، میخواستم بهطور مستقیم پیامی به مردم ایران، بهویژه به زنان بدهید که از آنها حمایت میکنید.
پاسخ: شما صدای بسیار قدرتمند و جمعیتی قوی هستید. نیمی از جامعه زن هستند. بنابراین از مادران، خالهها، خواهرزادهها، خواهران و همسایههایتان حمایت کنید و برای من بسیار مهم است که فراخوان بدهم به مردان، به پدران، برادران و عموها؛ شما متحد ما هستید، در رابطه با حقوق ما، حقوق زنان، آموزش، حق حرکت، حق صحبت، ما به حمایت شما نیز نیاز داریم.
سؤال: خانم لانگزیپن، مایهٔ خوشوقتی بود که شما را در سیمای آزادی همراه خود داشتیم و از شما چیز متشکرم. خیلی ممنون.