سخنرانی سفیرپائولا دوبریانسکی - حمایت سنای آمریکا از قیام مردم ایران برای یک جمهوری دموکراتیک ـ ۲۵اسفند۱۴۰۱
سفیر پائولا دوبریانسکی – معاون وزیر خارجه آمریکا برای امور جهانی ۲۰۰۹
نوروز مبارک، به همه شما
به همه ایرانیان و همه ایرانی-آمریکائیان که اینجا گرد آمدند و امیدوارم که امروز روزی باشد که سلامتی، خوشحالی، خوشبختی و بهروزی برای همه شما و عزیزانتان به ارمغان بیاورد. این تعطیلات نوروز برای ما امیدوارکننده است روزی است که برای ایرانیان بیش از سه هزار ساله که دارد جشن گرفته میشود و آمدن بهار را جشن میگیرند. یونسکو این تعطیلات را در واقع در لیست خودش وارد کرده است و این نوروز هست که برای بشریت در واقع صلح و همینطور شادی و خوشحالی را بهوجود میآورد برای همه خانوادهها.
من مایلم که بهخصوص به زنان و دختران ایرانی اشاره بکنم در سپتامبر ۲۰۲۲ بود که زنی بهنام مهسا امینی برای بازدید به تهران رفت برای اینکه عموی خودش را ببیند ولی توسط بهاصطلاح پلیس گشت و یا پلیس اخلاق یا پلیس ارشاد مورد حمله قرار گرفت و بر اثر ضرباتی که وارد شد کشته شد. ضرباتی مدام و پیدرپی به او زده شد و بهحالت اغما فرو رفت. نماینده در آمریکا در سازمان ملل یونسکو گفت او به این جرم کشته شد به این اتهام که فقط یک زن بوده است. بنابراین این آمار دیگری را اضافه کرد به آمار جنایتی که این رژیم علیه زنان کرده است. میتوانم اشاره کنم به زنان دیگری زنان بیشماری که در این زمینه مورد سرکوب گشت ارشاد یا پلیس رژیم و نیروی انتظامی رژیم قرار گرفتند. این دیکتاتوری مذهبی فاسد است و خشن هست و سرکوبگر هست. بنابراین آنها بیهدف و بینتیجه و بیثمر بهقتل نرسیدند. زنان ایرانی یک تظاهرات و یک قیام را رهبری و شروع کردند که در یک استان به بهصورت یک قیام و بهصورت انقلاب اگر بدرستی بگوییم راه خودش را ادامه داد. بهخصوص مردان و زنان و دختران، بهخصوص زنان و دختران شروع کردند برای آزادی خودشان به خیابانها آمدن با شعارهای آزادی دمکراسی و بهر گونه سرکوبگری و هر گونه اجبار اعتراض کردند. و من آماری که دارم میگوید که بیش از ۷۰ کودک در این جریان کشته شدند و من مطمئنم که بیشتر از این هم هست. بنابراین چنین قتل وحشیانهای مهسا امینی بیهدف نبود و به ثمر رسید و ما میدانیم که این تظاهرات همچنان ادامه خواهد کرد و به پیش خواهد رفت.
آنان هنوز در خیابانها هستند و شعار آزادی برای همه آزادی برای زنان را میدهند برای مردان را میدهند برای مردم را میدهند. بنابراین بسیار مناسب هست که امروز به چنین موضوعی بپردازیم. همین هشتم مارس بود که در مورد روز جهانی زن را گرامی داشتیم و در آنجا صحبت کردیم و در آنجا اشاره کردیم در رابطه با زنان و دختران قهرمان ایرانی. و اینکه باید با همبستگی با زنان ایرانی ما اینجا در سنای آمریکا هم همبستگی خودمان را و حمایت خودمان خودمان را ادامه بدهیم و ابراز کنیم تا بلکه این یک سنتی بوده که در واقع وزارتخارجه آمریکا در روز جهانی زن یک چنین گرامی داشتی را برگزار میکرد و در دولتهای قبلی چنین رسمی وجود داشت و بنابراین من بسیار خوشحالم که امسال متوجه شدم که در این زمینه از حمایت کنندگان زنان و دخترانی که در خیابانهای ایران بودند تقدیر شد و گرامی داشته شدن و بزرگداشت آنها انجام شد و به آنها اشاره شد. بنابراین همین احساس من هم هست و همینطور میخواهم با شما شریک بشوم در این احساس که دولت آمریکا اعلام کرده در همآهنگی با اتحادیه اروپا تحریمهای جدیدی را و همینطور با انگلستان تحریمهای جدیدی علیه نیروی انتظامی و قوای مسلح رژیم بهخصوص تعداد مشخصی از زندانهای رژیم که در آنجا نقض حقوقبشر بسیار جدی علیه زنان و دختران انجام شده است. و» جان «شما این را اشاره کردید (اشاره میکنند به جان بولتون) و گفتند که مادران و خواهران و دختران این چیزی است که همین الآن این سرکوبها پایان داده شود. نمیدانم که اگر شما میدانید یا نه ولی من میخواهم یادآوری بکنم، ۵۴ عضو شورای اقتصادی و اجتماعی سازمان ملل یک قطعنامهیی داشتند که با ۲۹ رأی موافق که برخی هم رأی دیگری داشتند ولی ۲۹ رأی مثبت دادند. که در این زمینه با ۲۹ رأی این قطعنامه تصویب شده و همینطور گزارشگر مخصوص سازمان ملل ۲۰۲۱، گفته جاوید رحمان گزارش کرده که تقریباً تمام اعدامهایی که در کشور اجرا میشود بدون محاکمه هست محاکمههای کورکورانه هست. و بنابراین بهسرعت هر گونه اتهامی بهصورت سیاسی در میآید و به اعدام اینچنین مجازاتهای ختم میشود. در ماههای ژانویه بود در فوریه بود که بسیاری از شاهد بودیم که بسیاری از جرمها و اتهامهای دیگر دوباره به اعدام منجر شد. ما شاهد هستیم بسیاری از جرایم با اعدام پاسخ میدهند. همینطور شاهد این هستیم که در رابطه با مسموم شدن دختران ایرانی در مدارس. این هم از خبرهایی که ما در جریان هستیم. در وال استریت ژورنال هم اشاره کردند که از ۳۱استان ۲۵استان دچار چنین مسمومیتهایی شدند و من آنرا در آنجا خواندم و متوجه شدم. بنابراین نشان میدهد که رژیم دارد قدرت خودش را و کنترل خودش را دارد از دست میدهد و دارد به چنین اقدامات افراطی و وحشیانهای را دست میزند علیه مردم. بسیاری از مؤسسات دیگری هم هست که در رابطه با مسأله ایران و نقض حقوقبشر گزارشات زیادی داده شدهاند. از سراسر جهان چه آمریکایی و چه غیرآمریکایی شخصیتهای معروف یا رؤسای جمهور از کشورهای مختلف همینطور از شخصیتهای سازمان ملل یا دولتهای مختلف در سطح بینالمللی خواهان این هستیم و خواهان این شدند که از تظاهر کنندگان در ایران حمایت کنند و علیه این رژیم دست به مجازاتهایی زده شود. بهخصوص مردان و زنان شجاعی که دارند برای آزادی میجنگند برای آزادی نسلهای آینده در یک جمهوری دمکراتیک و با جدایی دین از دولت و آزاد.
ما میدانیم که خانم رجوی یک برنامه ۱۰ مادهای را ارائه داده است و این چیزی است که همیشه از ابتدا روی آن بوده و استمرار داده است و اینکه مردم ایران بایستی آزادی بیان داشته باشند. آزادی تجمع داشته باشند آزادی مذهب داشته باشند و آزادی این باشند رهبران خودشان را انتخاب بکنند در این برنامه ۱۰ مادهای همه اینها آمده است.
بنابراین آنهایی که دارند تظاهرات میکنند در داخل ایران نیازمند و سزاوار این هستند که یک حمایت قوی از سوی جامعه بینالمللی داشته باشند و مطمئن هستم که یک چنین تغییری که آنها آرزو دارند و ما آرزو داریم نهایتاً محقق خواهد شد. بنابراین یادآوری کنم که در این سال جدیدی که دارید جشن میگیرید سال جدید ایرانی یادآوری بکنیم به تمام آن مردم آزادیخواهی در ایران که دارند برای حقوق پایهیی خودشان میجنگند. یک نقلقول کنم از سعدی شیرازی که گفت این نسیم نوروزی که میآید ما را از سردی و برودت زمستان نجات میدهد. متشکرم.